Artikel 5.
In geval tussen de contracterende partijen meningsverschillen of conflicten over vraagstukken van een of andere aard zouden ontstaan zullen partijen deze geschillen of conflicten uitsluitend langs de weg van vriendschappelijke gedachtenwisseling of, zo nodig, door arbitragecommissies regelen.
Artikel 6.
Het onderhavige verdrag wordt gesloten voor de duur van tien jaar, met de bepaling dat, voor zover niet een der partijen het een jaar vóór afloop van deze termijn opzegt de geldigheidsduur van dit verdrag zal worden geacht automatisch met vijf jaar te zijn verlengd.
Artikel 7.
Het onderhavige verdrag zal binnen de kortst mogelijke termijn worden geratificeerd. De ratificatiedocumenten zullen te Berlijn worden uitgewisseld. Het verdrag treedt terstond na de ondertekening in werking.
Opgemaakt in duplo, in Duitse en Russische tekst. Moskou, 23 Augustus 1939.
Voor de Duitse rijksregering (get.) van Ribbentrop. Met volmacht der regering van de u.s.s.r. (get.) Mo-lotow.'
Ik voelde mij verstrakken. Niet aan denken wat er allemaal ging gebeuren. Twee weken vakantie per jaar, als je die liet versjtéren door een oorlog die er nog niet was, kon je beter meteen je keel aan de kapstok hangen.
Lies stak haar tong uit toen ik haar wilde fotograferen terwijl zij pannetjes stond af te wassen in de Ourthe, een
81