83
klagen toch de geneeskundigen ook over onvoldoende vermogens van hunne vaktaal. r)
Het begin van eene geneeskundige signifiek vindt men bij Dr. Schill: ״Erklärung einiger neueren Fach-ausdrücke”. a) Om twee redenen vestig ik de aandacht van de rechtsgeleerden op deze bijdrage. Ten eerste om de merkwaardige, maar mislukte, poging het Hol-landsche woord ״krankzinnig” ingang te doen vinden in het Duitsch. Dr. Schill schrijft: ״Als ״Kranksinnig” bezeichnet Alt die Geisteskranken in Anlehnung an den holländischen Ausdruck : ״krankzinnig”. (Alt : ״Die familiäre Verpflegung der Kranksinnigen in Deutsch-land”.)
Ten tweede: omdat de werkwijze van Dr. Schill mij, ook voor rechtsgeleerden, bijzonder voortreffelijk voorkomt. Te weten: regelmatig de beteekenis-veranderingen van nieuwere vakwoorden na te gaan en onlogische beteekenis-veranderingen te weren. Wel-licht zou deze taak, ten aanzien van nieuwere rechts-termen, te vervullen zijn door de Taalcommissie be-noemd door het Bestuur van de Nederlandsche Juristen-Vereeniging. Immers: woorden, die reeds langen tijd in onlogische beteekenissen gebruikt werden,