De Schrik van Mengelberg

Titel
De Schrik van Mengelberg

Jaar
1915

Pagina's
34



21

druppeltje bitter d’r in, voor de werking op de maag... We motte bij die Duitsche Nederlanders met niks van oranje nasjionaal ankomme — da’s nèt één dag goed op den verjaardag van Hare Majesteit ...”

„Je slaat den spijker op den kop ...”

„’k Wou, da’k die mirakels, die den Nederlandschen muzikant laten crepêeren om d’lui centen voor Duitsche muziek uit te geven op d’r kop kon raken... Maar vooruit, ’t wordt tijd ... wa’s dat?” ..

„Dat ’s Duitsche muziek” riep de zanger.

„Wat staat er op?”

„Wagner potpourri.”

„Wat is dat potpourri?”

„Da’s hutspot.”

„En Wagner, wa’s dat?”

„Dat is Duitsche muziek, zoo Duitsch, dat je d’r 42 c.M. kanonnen in hoort afschieten”.

„Jawel... maar wat wil nou Wagner zeggen”. „Wagenmaker.”

„Nou, cheffie... dan gaan we d’r vandaag op uit met hutspot van Wagenmaker naar jouw vrinden van vroeger, die niet zoo stom zijn geweest om Nederlandsche muziek te maken en er bij te crepee-ren. Wa’s nou de ergste hutspotverzwelger?”

„Die woont in den Haag ...”

„Dan gaan wij naar den Haag. En hij zal voor

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition).
Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen.


Weergave
Afbeelding / Tekst (OCR)

Alle boeken in deze digitale bibliotheek kunt u gratis lezen of downloaden. Met een vrijwillige donatie helpt u ons met het in stand houden en verder uitbreiden van de bibliotheek. Klik hier als u een bijdrage wilt overmaken.