Een droomer ter haringvangst

Titel
Een droomer ter haringvangst

Jaar
1894

Pagina's
276



53

geld meer op. De rijkdom schijnt ze niet meer te lusten. En er is toch geen gezonder vischje, mijnheer. Wil je wel gelooven, dat je ze aan alle zieken kunt geven ; en er is geen beter eten voor een kraamvrouw dan een harinkie. Mijn vrouw kreeg ze altijd. Als we aan den wal komen, krijgen we altijd een kraaitje haring, dat zijn er wel vijftig en die kunnen ze in je huishouding wel aan. Want biefstukkies kunnen er niet af.�_ *)

. �_En hoeveel verdien je ’s winters?�_

�_Dat hangt van de vangst af; dan varen we op besomming en krijgen procenten van de opbrengst. Twee jaar geleden heb ik in één winter driehonderd gulden verdiend. Maar ’t kan ook wel eens zuinig zijn met de beug. 1) ’k Heb wel eens een reis haast voor niemendal gemaakt.�_

�_Hoeveel verdien je zoo door elkaar in ’tjaar?�_ �_Nu, als dat vierhonderd gulden is, ben ik best tevreden.�_

�_En je maats ?�_

�_Zoowat om en de bij hetzelfde. De een iets meer, de ander wat minder — dat loopt mekaar niet veel uit den weg.�_

�_En komt de vrouw daarmee uit?�_

�_Ze moet wel ; we hebben ook wel extraatjes. Daar heb je Piet, die daar.�_ Hij wees op een flinken, zwaarge-hou wden visscher in ’t bruin pilo w gekleed., ,Hij is klimmer en stouwer. Daarvoor krijgt-ie twee daalders extra. Maar

1

   De vissehers spreken bijna zonder dialect. Zij vervoegen het werkwoord zyn met hebben.

2

   Beug heet de schelvisch- en kabeljauwvisscherij, die ’s winters wordt nitgeoefend.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition).
Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen.


Weergave
Afbeelding / Tekst (OCR)

Alle boeken in deze digitale bibliotheek kunt u gratis lezen of downloaden. Met een vrijwillige donatie helpt u ons met het in stand houden en verder uitbreiden van de bibliotheek. Klik hier als u een bijdrage wilt overmaken.