dezelfde hand zijn hoofd krabt. H. Schtee melachot bejad echad ־= twee werkzaamheden met één hand. Zie de verklaring van Raschi op Exodus XV : 6, waaraan deze uitdrukking ontleend is. Jad, zie 375.
646. Memme. Das schteit nit in s’n memmes tefille.
Dat staat niet in zijn moeders gebedenboek. Dat doet hij niet, omdat het tegen zijn gewoonte indruist. Tefille H. tefilla = gebedenboek. Bernst. 20. Er geht fün sein mames ssidür’l nit araus. Zie 200.
647. Memme. E scheine memme.
Een mooie moeder.
Een vrouw, die kwaardaardig of lastig is. Ook algemeen, een vrouw waarop iets valt aan te merken.
Memme eigenl. moeder.
648. Memme. Het die memme meer gekocht, het ich meer gegessen.
Had moeder meer gekookt, dan had ik meer gegeten.
Bet: ongeveer: Waar niet is heeft de keizer zijn recht verloren. Schprichw. S.E.V. 11.
649. Menobbel. ’n Schwarze menobbel.
,n zwarte lelijkerd
Bet: Een bijzonder lelijke man.
Menobbelte. ’n miese menobbelte.
Een bijzonder lelijke vrouw. Mies, lelijk zie no. 676.
Menobbel, menobbelte van H. menuwal, menuwèlet, lelijk.
Te = Aramees תא, dat in talrijke woorden in het Jiddisch aan Hebr. of Duitse stamwoorden wordt gevoegd om feminina te vormen.
Zie inleiding § 5, 11. Voor overgang w ־ b in menobbel zie inleiding § 4, II, 7. V.P. 208. M.J.G.N. III, 84. Tendlau. 261. ״Was bistu e Menu wel, e Menu weite.
650. Menoure. Das ken me bei de menoure versseilen.
Dat kan men bij de menoure vertellen.
Bet: Daar is geen ongepast woord bij. Dat kan men in ieder gezelschap vertellen.
158