Bloemlezing uit zijn werk

Titel
Bloemlezing uit zijn werk

Jaar
1951

Druk
1951

Overig
1ed 1951

Pagina's
98



KLA ASSIE 1)

Voor ״de Bisschop". Kroeg op den hoek van ״de Hoek". Genoemd naar den Bisschop. Geraamd Sint-Nicolaas. Genaamd Sinterklaas. Gehééten Sunteklaas. Geroepen Klaassie. Op de Joden Breestraat, te verstaan. In de Christen-kerkstraat heet-ie ״goeie Sint", bij z'n voornaam. In de Joden-Kerkstraat heet-ie ״beste Klaassie", bij zijn achternaam. Z'n Sjabbes-naam is ״Sjoute1) Klaas". Stenographisch luidt-ie St! Dat beteekent ״dijsje!" — Ze zijn met z'n tweeën broers. Jan Klaas en Sinter Klaas. Of Klaas Vaak ook misjpooge is, kan ik heusch niet beëedigen. D'r zijn hemelhuzaren, die zeggen, dat je ״gas wegooliele" geen 5'int mag zeggen, eer je 't zelf krijgt. Och kom, sjtos. Je krijgt er heusch geen Sint-Vitusdans van. Hoe moet je dan in 's hemelsnaam je adres opgeven, als je op de Sint Anthonie-breestraat woont? Trouwens, vandaag-morgen krijgt Sint-Nicolaas nog de ״goower". 2) Je kunt nu al lezen op de Joden-Breestraat: ״Beste Sint Nicolaas, onder rabbinaal toezicht." Zie je wel, ik dacht ook altijd, wat moet die zwarte Piet toch bij 'm doen? Maar dat zal de ״sjoumer" zijn. Want 'n sjoumer wordt altijd voor Piet Snot gebruikt en wat verdient-ie?... 'n Pietsie. S jou te Klaas! Aag-in-emmes. Wie gaat nou met 'n gezond seigel 3) hartje-winternacht op 't dak kuieren op 'n paard? Of je moet ״half-kachel" zijn en dat kun je in ״de Bisschop" wel worden. Dat Zwarte Piet dat doet, dajeine, die is nou eenmaal ,/» versjwartster nar". Maar 'n man, die best overgrootvader had kunnen zijn, als-ie geen Bisschop had geweest, hoe komt die an de mesjoggaas? Ik kan 't maar op één manier verklaren. Hij komt uit Spanje. Hij is 'n Portugees. Daarmee is-ie verantwoord. Z'n paard is op hol! Je weet toch wel van dien Portugees. Die drie-hoog z'n raam dicht-sloeg. Wat is er an de hand? vroeg men 'm.

״Maar m'n allerbeste kind", zei-ie bibberend, ״d'r is 'n paard op de'n'ol!"

״Allemaal voor Klaassie! Allemaal voor Kla. ..ha., .sie, allemaal, allemaal, allemaal voor Kla.. .la., .la., .sie!"

II

Dwaze. 2) Eretitel. s) Verstand.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt met OCR (Optical Character Recognition).
Deze techniek levert geen 100% correct resultaat op. Dat betekent dat er onjuiste tekens in de tekst kunnen voorkomen.


Weergave
Afbeelding / Tekst (OCR)

Alle boeken in deze digitale bibliotheek kunt u gratis lezen of downloaden. Met een vrijwillige donatie helpt u ons met het in stand houden en verder uitbreiden van de bibliotheek. Klik hier als u een bijdrage wilt overmaken.