-63-
JORDAAN! UIT U„
Jordaan! Uit u drenkt Amalek zijn kemelen;
De heiden brengt op Sion d'afgoon eer;
Op Horeb buigt de Baalaanbidder neer -
En daar zelfs zwijgt de donder van Gods hemelen!
Heer! waar uw hand de Taaflen heeft beschreven,
Uw schaduw op uw volk is afgedaald,
Uw heerlijkheid, van vuur en vlam omstraald,
Gijzelf - wien nimmer mensch kan zien en leven!
0 laat uw toorn in bliksems nedervaren!
Wring zwaard en spits uit des verdrukkers hand*
Hoe lang vertreedt de dwingland reeds uw land!
Hoe lang ontbreekt het vuur op uw altaren!
ON JORDAN'S BANKS o
I
On Jordan's banks the Arab's camels stray,
On Sion's hill the False One's votaries pray,
The Baal-adorer bows on Sinai's steep -
Yet there - even there - Oh God! thy thunders sleep:
II
There - where thy finger scorch'd the tablet stone!
There - where thy shadow to thy people shone!
Thy glory shrouded in its garb of fire:
Thyself - none living see and not expire!
III
Oh! in the lightning let thy glance appear;
Sweep from his shiver'd hand the oppressor's spear!
How long by tyrants shall thy land be trod?
How long thy temple worshipless, Oh God?
jVdisches lexikon, 1927 (I, 1257):
"Als Dichter nahm Bo die Schënheit der j. Welt voll in sich auf, als
Politiker der Freiheit wünschte er die Freiheit der J. wie die aller
Menschen. Klingen doch sogar in den Hebrew Melodies Zionistische Wunsche leise an in dem innigen Lied "On Jordan's Banks"."