TRANSCRIPTIE VAN EEN GEDEELTE VAN HET ELDERS GEREPRODUCEERDE JIDDISJE FRAGMENT
1. Jouw, gimmel kaf beis Ijar 1781 lefak.
Gegében ’al kumissiohn an R. Meier har Jakoh Soesan sjeisj ha tutzend franze wijzers dlammed hei hasj es tutzend f 10.10
hagam beis zehoewiem ze giet vor Geretschaft „ 2.—
ƒ 12.10
Opm. het woordje ha lijkt mij een schrijffout. Er staan nog al wat schrijffouten in. Opmerkelijk het voortdurend gebruik van basj i.p.v. stieber; tutzend = duhzend; ze giet = te goed.
2. Jouw beis ches Siwan 1781 lefak.
fultahn. Kiebaltie ’al chesjboun mien Mousjie Pinedo Sach noen zehoewriem ƒ 50.
Opm. fultahn = verregaande vernederlandsing.
3. Joum dollet joed ollef Siwan „ „
Gegeben ’al Kumissiohn an Herrl urlogemacher
Wittenies ollef kesef chodosj urloge ’iem kesef plaat belie J. Ch. mien Tormen gewacht d kaf hei zehoewiem f 25.
Lachazoro bekumen
Opm. Tormen is een firmanaam (of Tarmen). Lachazoro = terug.
4. Joum gimmel kaf dollet Tamoez „ „
Gegeben ’al Kumissiohn an Aron har Awrohom mie — Hofenehm? — Hafenehm?, Hoppenheim?
ollef zohow getrebene urloge d meioh zehoewiem f 100 mochor tosjoew sechouro ou mo-ng-ous.
5. Joum dollet kaf hei Tamoez 1781 lefak.
Kiebaltie ’al chesjboun mien Mousjie Pinedo fultahn sach mem beis zehoewiem ƒ 42.
6. Joum dollet gimmel Menachem „ „
Gegeben ’al kummisiohn an Laze (?) bar Eizek ollef kesef chodosj urloge ’iem geschïlderte plaat mien Best gemacht d tes zojin zehoewiem wocheitsie f 16,10 joum beis woow adar riesjoun ahgechesjhond und bezohlt.
Opm. Best — firmanaam
69